A diferencia del deseo de posesión, la caricia es un gesto voluptuoso que “nada apresa”, nada retiene. Emmanuel Levinas tomó la imagen poética de la caricia como paradigma de distancia justa entre el yo y el otro, aquella distancia que acoge la alteridad sin anularla. En las estatuillas de porcelana pintada a mano por AES+F las caricias abundan, pero aquí la promesa de porvenir que anunciaba Levinas se tuerce completamente, se amanera con estilizadas coreografías […]
Tag: AES+F
AES+F, choreographies of salvation in fine porcelain
Contrary to the desire for possession, the caress is a voluptuous gesture that “nothing catches”, nothing retains. Emmanuel Levinas took the poetic image of the caress as a paradigm of the right distance between the self and the other, that distance that embraces alterity without annulling it. In the hand-painted porcelain statuettes by AES+F the caresses abound, but here the promise of future announced by Levinas is completely distorted, with stylized advertising choreographies With kitsch […]
Petit tour
For those who believe the aesthetic experience is an intellectual and sensitive exchange, for whom the communication between the piece of art and the viewer should be intimate and personal, the expression “cultural tourism” is almost an oxymoron. Within the “must-see” museums is reproduced on a small scale what usually happens on an urban scale: the tourist goes through the corridors as transit zones to get in front of a “required selfie” masterpiece, and once […]
Petit tour
Para aquellos que entienden la experiencia estética como un intercambio intelectual y sensitivo, para quienes la comunicación entre la obra y el espectador debería ser íntima y personal, la expresión “turismo cultural” suena casi como un oxímoron . Dentro de los museos “de visita obligada” se reproduce a pequeña escala lo que sucede a escala urbana, que el turista recorre los pasillos como vías de tránsito para llegar ante esas obras de “selfie obligado”, y […]
AES+F, existir en un limbo perpetuo
El entretenimiento en su fase más avanzada ya no se sustenta tanto en la evasión como en la parquematización de emociones extremas. Sobre ello elucubró Bruce Bégout en su novela Le Park, acerca de una isla transformada en resort no apto para el turismo masivo, en el que los visitantes podían satisfacer sus deseos más perversos. Mazmorras en sótanos de casinos, peligrosas selvas y arquitectura neurobiológica contribuían a colmar su morbosa sed de espectáculo. Los […]
AES+F, existence as perpetual limbo
Entertainment in its most advanced state is no longer supported by evasion but rather by the exploitation of extreme emotions. Bruce Bégout speculated about it in his novel Le Park, about an island transformed into a resort not suitable for mass tourism, in which visitors could satisfy their most perverse desires. Dungeons in casinos basements, dangerous jungles and neurobiological architecture contributed to fill their morbid thirst for spectacle. The nouveau riche who participate in the […]